Triumph & sloggi


Cooperation with the Triumph & sloggi brands - 06.2022 - present

Industry: Fashion

a team of experienced copywriters with knowledge of SEO and e-commerce

Objectives:


  • consistent marketing message addressed to Triumph and sloggi's business partners in 11 European markets
  • creative translation of newsletters and marketing materials into 11 languages (Polish, English, German, Italian, French, Spanish, Portuguese, Danish, Dutch, Greek, Hungarian)
      
a team of experienced copywriters with knowledge of SEO and e-commerce

The scope of activities:


  • development of articles, newsletters, CTAs and banners content addressed to B2B partners - in English
  • translation and transcreation of newsletters, articles and advertising banners into 11 languages (Polish, English, German, Italian, French, Spanish, Portuguese, Danish, Dutch, Greek, Hungarian)
  • translation of other marketing materials, including audio transcriptions and web forms
  • support in the development and production of graphic materials
      
a team of experienced copywriters with knowledge of SEO and e-commerce

Results:


  • consistent communication with partners from numerous foreign markets, taking into consideration the tone of voice of Triumph and sloggi brands and local conditions
  • stronger support of local partners in reaching new customers and gaining their loyalty

Case study

Triumph is one of the most well-known and internationally recognized brands offering elegant premium women's underwear. It has been operating on the market continuously since 1886, setting new trends and offering women more and more innovative and tailored products. sloggi is a sister brand of Triumph, addressed to a younger group of customers who focus primarily on comfort and prefer an active lifestyle.

As a global brand with a clearly defined communication strategy, Triumph was looking for an agency that would not only show professionalism, marketing knowledge and linguistic correctness, but also demonstrate flexibility and full understanding of the company's needs. The tasks that the client has set for us are to produce materials addressed to B2B partners in many European markets, taking into account the specifics of each of these markets, and at the same time to produce materials consistent with the tone of voice of the brand. In addition to standard copywriting and translations, transcreation was also paramount, i.e. creative translation of texts by experienced native speakers.

Currently, we produce content for Triumph and sloggi in 11 languages, mainly newsletters, advertising banners and informational and sales articles. This is a long-term cooperation that is constantly developing.

Content created for the client:

On behalf of Triumph and sloggi brands, I highly recommend e-multicontent as a professional, reliable and trustworthy business partner. Currently, the agency prepares content for Triumph and sloggi brands in 11 languages (English, German, Polish, French, Spanish, Portuguese, Italian, Danish, Dutch, Greek and Hungarian), adapting it to the specifics of the target markets and at the same time maintaining our tone of voice. The commitment, creativity and openness to dialogue combined with the knowledge, timeliness and reliability of the e-multicontent team engure a long-term cooperation that may be extended by other foreign markets in the future.

**Ewa Sydor, Head of Brand, Export and Business Development, B2B Online Content, Triumph&sloggi